IN 80157 Die darin gesetzten Erfordernißen für die Brieben In den Stelle titschen Porsten f auf abgelegten Prole Mein Gesich war, ha zu Abgabe beit als ich die Auschebung des Konkunfes in den Wien Zeitig las. Es bist ein daher ob das solber abgunden und es der daselbst ausgesprechen 6 Erdrus anzupassen. Was— erstes die Kniß einen schärtschen Schiffe betrufft, so besitze ich kenn. Da überges, so eilt ich wiß, die Minsalisbeiblätte nicht im Tische irgen bedenden Plavischen Weker der Justand den b stavischen Edsenten zuglach von der Hand und wohl uch noch für das mächsten Manchenalten von der Art ist, daß in Biblichte von Bechenkten dokgin für und zurüchst auf den Lehepart Bewehnt, auf den Anknuß ihr Hervorbrigung komm mir denken kommen, so dürfte doch Magel thu's von gerigen Bedutz seyn, theils durch ein überhiß, oder V Eigeschaft überwagen, inder, kommt ich abge leigert sey, daß eben unsern Kinder und fekle des Verhältniß sich anders stellen ander Von Dichlomlich wiß ich als praktischen Kohinsbarate, so viel als ein Bibliothetslarken nöthig ist, und mehr als der Verren in Kirsilung Brung be Rein Antasitis Bibletzte dann bert wahr bestall, mein bekannt, ihr Hondschift sentlich an die Hofbibliegte abgegeben hat Menne zu folgten Studin mit Eichließ der rechtlichen weist der Mustand es, daß ich durch volle 21 Jahren ein Kongoptstachen nanntlich als Hofkergeht und alt. Hefkamm geleit habe. Über necyklopirische Kenntniß in den meisten wissenschaftlichen Fäher gibt es kein sreis als ein simple behauchtung, und ich erlauben mir dieselbe. Daß ich Geschrichte und Sprachen bemordert bin thut das Blitt s der Wein Zeits von Jahr 183 dar welches erthält, daß ich nur diese Eigenschaft will In der kk. ollg. Gerkommt zu ihr Kochnitte dickter treut werden, bei Dieser Sprache nun sind: die griechische, botinischen fragosische, italienschen englische und schreischen. und zwar die meine Aus dehen, wie sie wohn keinen